Coopération avec: | Description des objectifs | Commentaires |
Des universités européennes dans le cadre du programme LLP / Erasmus | Déplacement d’étudiants et d’enseignants | Université de Strasbourg, Université de Mons, Université de Montpellier, Université de Manchester, Université Paris III, Université Paris VII, Université de Marne La-Valée, Université de Saarbrücken, Université de Trieste, Université de Rome etc. Pour une liste détaillée voir www.eurep.auth.gr |
DGT dans le cadre du programme « Traducteur invité » | Présentation du fonctionnement de la DGT et du métier de traducteur au sein des instances européennes | Ann Barnett, en 2006 Alberto-Rivas-Yanes, en 2009 |
Des bureaux de traduction en Grèce et à l’étranger | Stage pratique | Lexicon (http://www.lexicon.com.gr), Glwssima & Wehrheim (http://www.glossima.com), OETLI (http://www.oettli.gr), Flanderlex (http://www.greekdutch.eu/ellhnika/01_FlanderLex.html) , Hogarth Worldwide (http://www.hogarthww.com), ORCO (http://www.orco.gr), Intertranslations (http://www.intertranslations.gr), Kentro Metafrasis kai Diermineias (http://www.kmdlarisa.gr/el/our_company) (voir annexe 9). |
Des entreprises privées, le Journal Makedonia et le Athens – Macedonian News Agency (ΑΠΕ-ΜΠΕ) | Stage pratique – Services de traduction | Kleemann (http://www.kleemann.gr), Journal Makedonia et le Athens – Macedonian News Agency (ΑΠΕ-ΜΠΕ) (http://www.amna.gr) (voir annexe 9). |
Département des Sciences Economiques de l’Université Aristote | Savoir-faire au sujet de l’insertion professionnelle de nos étudiants dans le marché du travail. | Conseil au sujet de l’insertion professionnelle de nos étudiants dans le marché du travail actuel et recherche d’alternatives professionnelles, Conseil sur les besoins linguistiques du domaine du marketing afin de mieux orienter les étudiants du programme, Etude de cas concrets qui pourraient être utilisés lors de la formation des étudiants. Responsable Dr Emmanouela Plakogiannaki, (http://www.econ.auth.gr/index.php?lang=el&rm=1&mn=13&stid=34) |
Département des Sciences Economiques de l’Université d’Athènes | Traduction d’articles scientifiques | Traduction d’articles scientifiques pour la publication d’un tome sur la contribution de la pensée française à la science de l’économie-politique. Responsable du tome N. Theoxarakis (http://www.econ.uoa.gr/an8ropino-dynamiko/melh-d-e-p/alfabhtika/8eoxarakhs-nikolaos.html) (voir annexe 9). |
Institutions de la ville de Thessaloniki (Foire internationale du livre de Thessaloniki, Institut Goethe, Musée d’art folklorique, Festival du cinéma de Thessaloniki) et avec des revues culturelles locales (Enteftkirio), des magazines étrangers (Columbia Journalism Rieview) | Participation à des projets de traduction demandés |
|